If focus, mostly, on motivation because, to me, all told learning motivation is far and away the most important factor then you’ve got to search out a reason to need to find out this language and that i suggested that perhaps upfront German may appear less motivating. One big problem is you attend Germany and lots of individuals speak English, so that’s de-motivating if you would like to practice your German. the opposite thing is German isn’t a romantic language. It’s not perceived because the language of affection like Italian so forth.We hear Italian and Spanish music, singers. I, personally, don’t hear any German singers. German music, as in musical style, of course, but not insofar as modern music is anxious. we’ve this phenomenon of the Korean drama, which creates plenty of interest in Korean. we’ve got Japanese anime, which creates lots of interest in Japanese. I think, for whatever reason, Germany, despite its economic power, doesn’t seem to possess — insofar as modern culture is worried — the identical universal appeal as others.
Now, I’m speaking perhaps from ignorance. i do know there are folks that like German rock-and-roll. That’s come up at our forum at LingQ. I don’t even know what it’s. With German, therefore, you reasonably should force your way in there and appreciate it for what it’s and, personally, I found it motivating to cater to German and cope with the challenges of German. So, what are the challenges of German? Well, first of all, German isn’t as difficult for an English speaker as Russian, Chinese, Japanese, so forth, because it’s a related language. If you search lexical distance and stuff on the net, you’ll see that English is kind of near German. There are lots of common words, a number of which mean various things, a number of which we can’t recognize, but English and German have a standard origin and that they even have plenty of comparable loan words from Latin or French. So there’s lots of common vocabulary, that’s on the positive side.
Here you’ll read about: the simplest thanks to learn a language
The declensions, I mean there are only four cases, if I’m not mistaken, which could be a lot easier. It doesn’t look like an enormous difference compared to 6, but I’ve found that in Russian the instrumental and therefore the preposition and every one of the explanations, exceptions and everything surrounding the employment of cases was way more of a difficulty than in German. I’ve found in German you’ll almost ignore the cases, a minimum of that’s been my strategy. I’m not writing an exam. I don’t need my C-2 in German. I can understand perfectly well without knowing the cases. People understand me after I get them wrong. I got motivated once to do and improve my sense of the cases and that i got this audio book shop. They speak about after you use the dative and after you use the genitive. I listened thereto some times. Really, I don’t remember a thing. It had little or no impact on me. i actually don’t care, to be perfectly honest, those are my goals. I feel that by many listening and reading and listening, slowly i will be able to convalesce. Every try and study those declension tables has been a failure, but it’s not such a giant problem.
I am more attentive to that in Russian. I make a greater effort to undertake and think which case is thing visiting be and that’s slows me down, whereas in German I just wing it and that i don’t care. In fact, I’ll say it had been once I stopped trying to ace the declension tables that my German improved. I started focusing more on acquiring more words and improving my comprehension and listening, as i discussed previously, to conversations between people so forth. I enjoyed it more. I got better. I became more fluent. I understood more and that i don’t get hung up about these case endings. Now, any of you that are studying in school or writing for exams, of course, you don’t have the luxurious. you have got to style of work on that. So, what are the foremost problems in German? Pronunciation I don’t think is such a giant deal. You don’t need to pronounce with a guttural ‘R’. you’ll pronounce with a rolled ‘R’, which they are doing within the south of Germany. The vowels don’t seem to be such an enormous problem. i feel the spelling is consistent, but it’s different from what we’re accustomed in English. you simply need to get wont to what the letters represent.
Personally, I find it distracting that in German all of the nouns are capitalized. It’s not wiped out the opposite languages that I’ve learned. I do know okay what’s a noun is and what isn’t a noun. In fact, my reaction to a word is predicated on the meaning of that word within the context not on whether it’s capitalized or not. I don’t really understand why in German they capitalize their nouns, but they are doing. So, as I always say, you can’t resist the language, you simply should escort the flow.